Коротко о закрытии местной сингапурской компании

 

Исключение сингапурской компании (Striking off) из Реестра компаний

Сингапурская компания, независимо от формы:

— частная компания (private company);
— освобожденная частная компания (exempt private company);
— публичная компания ограничена акциями (public company limited by shares);
— публичная компания ограничена гарантиями (public company limited by guarantee) может обратиться в ACRA с целью удаления своего названия с Регистра компаний в соответствии с Разделом 344 Закона о компаниях (Companies Act) Сингапура.

ACRA может принять заявление, если есть разумная причина полагать, что компания не ведет бизнес, и что компания в состоянии удовлетворить критерии процедуры исключения (striking off) ее из Реестра.

Таблица для скачивания Исключение из Реестра (Striking Off) местной компании

BizFile (www.bizfile.gov.sg) – ресурс ACRA, информационно-поисковая система для поиска в режиме онлайн.

Шаги BizFile:

— Заявление на исключение названия компании (Application for Striking Off);
— Уведомление о восстановлении компании (Notification of Restoration of Company), которая была удалена (Struck Off);
— Подача заявки о возражении против исключения (Objection Against Striking Off);
— Разъяснение возражения на исключение названия компании (Objection To Striking Off);
— Уведомление о намерении выразить возражение о будущем исключении названия компании (Notification of Intention to lodge an Objection to a Future Striking Off).

Добровольная ликвидация сингапурской компании (Winding up) ее участниками

Компания может принять решение завершить свою деятельность добровольно, если директора убеждены, что компания будет способна заплатить по своим долгам в полной сумме в течение 12 месяцев после начала процедуры ликвидации. Компания назначает ликвидатора или временного ликвидатора чтобы завершить все свои дела и подать необходимые уведомления, требуемые согласно Закона о компаниях.

Шаги BizFile:

— Декларация платежеспособности (Declaration of Solvency);
— Уведомление о резолюции (другие) (Notice of Resolution);
— Уведомление о назначении и расположение офиса временного ликвидатора (-ов) / ликвидатора (-ов) — Notice of Appointment and Situation of Office of Provisional Liquidator(s)/Liquidator(s);
— Счет ликвидатора, платежи и заявление положения о ликвидации;
— Ликвидация компании (Dissolution of Company) – переход к ликвидаторам в соответствии с окончательным решением собрания;
— Уведомление об изменении ситуации офиса временного ликвидатора (-ов) / ликвидатора (-ов) — Notice of a Change in the Situation of the Office of the Provisional Liquidator(s)/Liquidator(s);
— Уведомление временного ликвидатора (ов) / ликвидатора (-ов) прекращения деятельности компании — Notice by the Provisional Liquidator(s)/Liquidator(s) of Cessation.

Добровольная ликвидация сингапурской компании (Winding up) кредиторами

Компания может принять решение о добровольной ликвидации кредиторами, если директора полагают, что компания больше не может продолжать ведение бизнеса. Компания назначает ликвидатора или временного ликвидатора, чтобы завершить ее дела и подать необходимые уведомления, требуемые Законом о компаниях.

Шаги BizFile:

— Уведомление директоров о неспособности компании продолжить бизнес (Notice by the Directors of the Company’s Inability to Continue Business);
— Уведомление о резолюции (другие) — Notice of Resolution;
— Уведомление о назначении и размещение офиса временного ликвидатора (-ов) / ликвидатора (-ов) — Notice of Appointment and the Situation of the Office of Provisional Liquidator(s)/Liquidator(s);
— Счет ликвидатора, платежи и заявление положения о ликвидации;
— Уведомление о встрече кредиторов — Notice of the Holding of a Meeting of Creditors;
— Роспуск компании (Dissolution of a Company) — возвращение ликвидатором согласно протоколу последнего собрания;
— Уведомление об изменении расположения офиса временного ликвидатора (-ов) / ликвидатора (-ов);
— Уведомление временного ликвидатора -(ов) / ликвидатора (-ов) о прекращении деятельности компании (Notice by the Provisional Liquidator(s)/Liquidator(s) of Cessation).

Обязательная ликвидация сингапурской компании

Компания может быть ликвидирована согласно распоряжению суда при определенных обстоятельствах, например, компания неспособна заплатить свои долги. Суд может назначить ликвидатора, чтобы завершить дела компании. Если ликвидатор не назначен судом, официальный приемник (Official Receiver) должен быть ликвидатором компании. Ликвидатор подаст необходимые уведомления, требуемые Законом о компаниях.

Шаги BizFile:

— Уведомление о доведении заказа и подробных сведений ликвидатора (-ов) — Notice of Winding Up Order and Particulars of the Liquidator(s);
— Уведомление о назначении и размещении офиса временного ликвидатора (-ов) / ликвидатора (-ов) — Notice of Appointment and the Situation of the Office of the Provisional Liquidator(s)/Liquidator(s);
— Отчет по итогам ревизии преемника или ликвидатором (-ами) или судебным менеджером — Statement of Affairs lodged by the Receiver or Receiver Manager, Liquidator(s), or Judicial Manager;
— Счет ликвидатора, платежи — Liquidator’s Account of Receipts and Payments and Statement of the Position in the Winding Up;
— Ликвидация компании — доведение постановлением суда к исполнению — Dissolution of Company – Winding up by Court Order;
— Уведомление об изменении месторасположения офиса временного ликвидатора (-ов) / ликвидатора (-ов) — Notice of a Change in the Situation of the Office of the Provisional Liquidator(s)/Liquidator(s);
— Уведомление временного ликвидатора (-ов) / ликвидатора (-ов) о ликвидации компании — Notice by the Provisional Liquidator(s)/Liquidator(s) of Cessation.

Принудительная ликвидация (Receivership) сингапурской компании

Компания может быть ликвидирована в принудительном порядке, если приемник назначен привести в исполнение удовлетворение держателей долговых обязательств

Шаги BizFile:

— Уведомление о назначении приемника или приемника и менеджера — Notice of an Appointment of a Receiver or Receiver and Manager;
— Заявление менеджера или приемника, ликвидатора или судебного менеджера — Statement of Affairs lodged by a Receiver or Receiver Manager, Liquidator, or Judicial Manager;
— Счет квитанции и платежи приемником или приемником и менеджером — Account of Receipt and Payments by Receiver or Receiver and Manager;
— Уведомление о приемнике или приемнике и менеджере — Notice of Receiver or Receiver and Manager of Cessation of Office.

Судебное управление ликвидированной сингапурской компанией

Случай применения — если компания или ее кредитор (ы), полагают, что компания является или будет неспособны заплатить по долгам и есть разумная вероятность реабилитации компании. Назначается судебный менеджер.

Шаги BizFile:

— Уведомление о ходатайстве для судебного управленческого заказа и копии ходатайств — Notice of a Petition for Judicial Management Order and Lodgement of a copy of petitions;
— Уведомление о заказе — Notice of and Lodgement of a Judicial Management Order;
— Заявление приемника — Statement of Affairs lodged by the Receiver or Receiver;
— Менеджер, ликвидатор или судебный менеджер — Manager, Liquidator, or Judicial Manager;
— Предложения по предложению/пересмотре судебного менеджера — Proposal/Revised Proposals by the Judicial Manager;
— Уведомление о сообщении результата встречи кредиторов по предложениям судебного менеджера — Notice of the Report of the ;Result of the Meeting of Creditors on the Proposals of the Judicial Manager
— Постановление суда освободить от обязательств судебный управленческий заказ — Court Order to Discharge the Judicial Management Order;
— Уведомление судебного менеджера о прекращения деятельности офиса компании — Notice by the Judicial Manager of Cessation of Office.

Жизнь и бизнес в Сингапуре

Нужна консультация?

Читайте другие интересные статьи портала InternationalWealth.info:

Помогите сделать наш портал еще детальней, актуальней и полезней для Вас и Вашего бизнеса.

Адрес вашей почты не будет опубликован.